한자는 제대로 정말 제대로 공부 해 보고 싶다.ㅠ
연희공략 OST
雪落下的声音 (눈내리는 소리) by 陆虎(륙호)
轻轻 (가벼이) 落在我掌心 (손 위로 떨어져)
Qīng qīng, luò zài wǒ zhǎngxīn,
静静 (조용히) 在掌中结冰 (손 안에 얼어붙네)
jìng jìng, zài zhǎngzhōng jié bīng.
相逢 (만남은) 是前世注定 (전생의 운명이라)
Xiāngféng, shì qiánshì zhùdìng,
痛并 (고통과) 把快乐尝尽 (기쁨을 모두 맛보았네)
tòng bìng, bǎ kuàilè cháng jǐn.
明明 (분명) 话那么寒心 (가슴 시린 말인데)
Míngmíng, huà nàme hánxīn,
假装 (짐짓) 那只是叮咛 (그저 당부인 듯)
jiǎzhuāng, nà zhīshì dīngníng.
泪尽 (눈물이 다 해도) 也不能相信 (믿을 수 없어)
Lèi jǐn, yě bùnéng xiāngxìn,
此生 (이번 생은) 如纸般薄命 (험하기도 하구나)
cǐshēng, rú zhǐ bān bómìng.
我慢慢地听 (눈 내리는 소리를) 雪落下的声音 (찬찬히 들으며)
Wǒ màn man de tīng, xuě luòxià de shēngyīn,
闭着眼睛幻想它不会停 (눈을 감고그치치 않기를 바라네)
bì zhuó yǎnjīng huànxiǎng tā bù huì tíng,
你没办法靠近 (그대가 다가오지 못함은) 决不是太薄情 (무정함 때문이 아니니)
nǐ méi bànfǎ kàojìn, jué bùshì tài bóqíng,
只是贪恋窗外好风景 (창밖 멋진 풍경을 탐할 뿐이라)
zhǐshì tānliàn chuāngwài hǎo fēngjǐng.
我慢慢地品 雪落下的声音 (눈 내리는 소리를 천천히 즐기니)
Wǒ màn man de pǐn, xuě luòxià de shēngyīn,
仿佛是你贴着我叫卿卿 (다정하게 속삭이는)
fǎngfú shì nǐ tiēzhe wǒ jiào qīng qīng,
睁开了眼睛 (그대같아라) 漫天的雪无情 (눈을 뜨니 시린 눈밭이 펼쳐졌는데)
zhēng kāile yǎnjīng, màntiān de xuě wúqíng
谁来赔这一生好光景 (이 아름다운 정경을 누구와 함께 볼까)
shuí lái péi zhè yīshēng hǎo guāngjǐng?
明明 (분명) 话那么寒心 (가슴시린 말인데)
假装 (짐짓) 那只是叮咛 (그저 당부인 듯)
泪尽 (눈물이 다 해도) 也不能相信 (믿을 수가 없구나)
此生 (이번 생은) 如纸般薄命 (험하기도 하구나)
我慢慢地听 雪落下的声音 (눈 내리는 소리를 천천히 즐기니)
闭着眼睛幻想它不会停 (눈을 감고그치치 않기를 바라네)
你没办法靠近 (그대가 다가오지 못함은)
决不是太薄情 (무정함 때문이 아니니)
只是贪恋窗外好风景 (창밖 멋진 풍경을 탐할 뿐이라)
我慢慢地品 雪落下的声音 (눈 내리는 소리를 천천히 즐기니)
仿佛是你贴着我叫卿卿 (다정하게 속삭이는 그대 같아라)
睁开了眼睛 漫天的雪无情 (눈을 뜨니 시린 눈밭이 펼쳐졌는데)
谁来赔这一生好光景 (이 아름다운 정경을 누구와 함께 볼까)
谁来赔这一生好光景 (이 아름다운 정경을 누구와 함께 볼까)
가사출처;;
https://blog.naver.com/jinabora/221398735256